I've additional a lot of new subtitles from right after 2021-2022 that I've present in the RUNBKK packs and scraped for all their subs. Put together it was most likely a lot more than 5000 new types I have additional but I have in no way checked what the exact amount was.
Any person know how to find their sub in srt or text file or willing to share? I do not know Chinese, so it really is hard to find subs in textual content file Despite the help of google translator
copyright includes like 200€ cost-free credits as well I do think ? I uncover DeepL also fairly high-priced should you go previous their absolutely free every month tokens.
You can find logit biasing or supplemental instruction information as you can answers, but I haven't created Substantially sense of it.
Because of ding73ding. Whilst her/his? subtitle file was a Chinese translation, I found an English equipment translation on SubtitleCat but I would not have looked had ding73ding not posted it. I cleaned the equipment translation up a little and tried using to raised interpret what was currently being explained, but if not did not deliberately twist the storyline.
input into Grok - In addition you may request it to be familiar with the story to start with. and ham up any aspect of it you want.
Feb 23, 2023 #16 Location it to Phony did help with many of the recurring traces. Have not basically watched the Motion picture nevertheless, just skimmed throughout the subtitles so not sure nevertheless how very good or negative they are. Probably not terrific as my current Laptop or computer won't be able to deal with the massive model, medium is the highest.
Description: NSFS-309 English Sub – A partner who’s into check here the idea of remaining cuckolded decides to consider his wife Azusa to the incredibly hot spring. It’s been over six months given that they’ve been intimate.
While you can technically toss a complete movie since the concentrate on file to transcribe/translate, it is healthier to help make a separate file that is definitely just the 100MB-200MB audio file. Use MKVToolNix or FFMPEG.
In terms of I'm able to tell, you can't just operate factors with the simple command line after that. You might want to start off stressing about the various areas of the procedure. Unsure if which includes changed or if it is going to improve, nevertheless the documentation won't describe the method perfectly.
ericf claimed: I would translate some videos that don't have any good resource information availavle on the web. I'd do it mostly for myself, but I wonder if translations like that remain of desire right here?
beam_size: Default of 5, only made use of when Temperature is 0. Some evaluate of how broad of the lookup to do for the top Alternative, with larger values needing extra VRAM?
I could not resist subbing this not long ago produced Mother-Son Incest JAV. I liked the MILF and also the motion nevertheless the storyline was a bit stale, however it is better than the common JAV launch. I made use of WhisperJAV0.7 to build this Sub and I also attempted to wash it up a bit and re-interpreted some of the meaningless/ "lewd-considerably less" dialog.
Would everyone know a Doing the job method to batch translate these documents? The scripy deeplv4.py has stopped Performing for me --I think a change in DeepL UI has brought on it.